Joseph O’Neill – Netherland

geplaatst in: Recensie | 3
Joseph O’Neill – Netherland

In early 2006, Chuck Ramkissoon is found dead at the bottom of a New York canal. In London, a Dutch banker named Hans van den Broek hears the news, and remembers his unlikely friendship with Chuck and the off-kilter New York in which it flourished: the New York of 9/11, the powercut and the Iraq war. Those years were difficult for Hans - his English wife Rachel left with their son after the attack, as if that event revealed the cracks and silences in their marriage, and he spent two strange years in New York's Chelsea Hotel, passing stranger evenings with the eccentric residents. Lost in a country he'd regarded as his new home, Hans sought comfort in a most alien place - the thriving but almost invisible world of New York cricket, in which immigrants from Asia and the West Indies play a beautiful, mystifying game on the city's most marginal parks. It was during these games that Hans befriends Chuck Ramkissoon, who dreamed of establishing the city's first proper cricket field. Over the course of a summer, Hans grew to share Chuck's dream and Chuck's sense of American possibility - until he began to glimpse the darker meaning of his new friend's activities and ambitions.

Joseph O'Neill - Netherland
Uitgever: Fourth Estate (UK)
Jaartal: 2008
Bladzijden: 248
Genre: Psychologisch verhaal, Roman

 

Koop dit boek
De leukste plek om een boek te kopen is in een boekwinkel. Als je toch online wilt kopen kun je dat doen via een link hieronder. Dan krijg ik daar een percentage van en ondersteun je mijn website. Voor jou blijft de prijs hetzelfde! Alvast bedankt!
Bol.com

 

Over het boek

Het verhaal begint als in 2006 Chuck Ramkissoon dood wordt gevonden op de bodem van een New Yorks kanaal. Hans van den Broek hoort dat nieuws in Londen en herinnert zich zijn vriendschap met Chuck. Dit roept herinneringen bij hem op van de tijd dat hij in New York woonde. Hans woonde hier met zijn vrouw en zoon. Na de aanslagen in 2001 verlaat zijn vrouw hem en verhuisd met hun zoon naar Engeland. Hans blijft alleen achter. Hans besluit om het sporten van vroeger weer op te pakken en hij sluit zich aan bij een cricket team. Dit team bestaat voornamelijk uit Aziatische immigranten en Hans lijkt de vreemde eend in de bijt. Hij wordt vrienden met Chuck. Chuck is fanatiek met cricket en droomt ervan om het eerste echte cricket stadion in New York te bouwen. Hans vraagt zich af wat er sinds zijn vertrek uit New York met Chuck gebeurd is waardoor hij dood op de bodem van een New Yorks kanaal werd gevonden.

 

Mijn mening

Ik vond Netherland van Joseph O’Neill een geweldig boek (Laagland in het Nederlands). Het verhaal is goed uitgewerkt. Hans is eenzaam in New York en je groeit mee in zijn vriendschap met Chuck.

Het is leuk dat Hans een Nederlander is en hij is ook herkenbaar als een Nederlander. Zijn manier van denken en praten is erg Nederlands. Er komen af en toe Nederlandse woorden in het verhaal voor en verwijzingen naar dingen in Nederland. Het is duidelijk dat de schrijver kennis heeft van Nederland. Hij heeft dan ook een aantal jaren in ons land gewoond. Een mooie tegenstelling met het typisch britse cricket.

 

Samenvatting en boekomslag komen van de website van Bol.com

 

3 Responses

  1. Bart

    Leuk dat deze keer de Nederlander, en Nederlandse dingen, goed worden neergezet.
    Ik herinner me Amerikaanse films die in Nederland speelden, waar dus geen moer van klopte, tot en met het gesproken Nederlands, haha!
    Ik vond dat altijd erg makkelijk en slordig, zo van: o, dat merkt toch niemand… 🙂

    Misschien ga ik het ook wel lezen, Netherland, tante Til!

  2. Bart

    Ik zal nooit een scène in een Amerikaanse film, die in Nederland speelde vergeten, waarbij de hoofdfiguur achter een auto aan rende.
    Dat was dus duidelijk in de Bijlmer.
    Het is natuurlijk al flauwekul, achter een auto aanrennen gaat dus echt niet, hihi…alleen in films blijkbaar.
    Maar toen gingen ze een bocht om en…waren we op de Dam in Amsterdam, haha! Volkomen ongeloofwaardig was dat, maar…who cares, blijkbaar… 😉

    Groetjes, Bart

  3. Tante Til

    @Bart: inderdaad niet zo fijn als het Nederlandse deel in een film niet klopt. Nee, in dit geval merk je dat de schrijver meer weet over Nederland.

Geef een reactie

Onzinreacties en spam worden natuurlijk niet geplaatst...

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.